English
邮箱
联系我们
网站地图
邮箱
旧版回顾


乐趣网官网

文章来源:AG环亚资讯网    发布时间:2020-05-31 17:21:29  【字号:      】

乐趣网官网

近50年来,不断有各方面的高僧、学者对存世的《古象雄大藏经》版本做过不同程度的勘误、整理,已经使文献的准确性极大提高。

《古象雄大藏经》汉译工程规模浩大,虽然从载体数量上看只有近200部,但一如各种古文献所共同具有的“超浓缩”性,使得研读其每一部经典所需要的精力百倍于一般的现代文献。

中国唐代高僧玄奘西行取经,促进了佛教在中国的传播,据此演绎的神话小说《西游记》至今深受欢迎。

近50年来,不断有各方面的高僧、学者对存世的《古象雄大藏经》版本做过不同程度的勘误、整理,已经使文献的准确性极大提高。

安康新闻网推荐

2014年6月,李克强总理访问英国期间,《甘肃青海四川民间古藏文苯教文献》作为国礼赠予牛津大学波德林图书馆,作为我国整理保护民族文化的标志性成果,由国家领导人赠予国外。 该文献即出自《古象雄大藏经》,是迄今为止最原始、最完整的民间苯教文献。

2014年6月,李克强总理访问英国期间,《甘肃青海四川民间古藏文苯教文献》作为国礼赠予牛津大学波德林图书馆,作为我国整理保护民族文化的标志性成果,由国家领导人赠予国外。 该文献即出自《古象雄大藏经》,是迄今为止最原始、最完整的民间苯教文献。

乐趣网官网

  汉译与研究工程本着对历史负责的科学态度,开创了“对勘表”式的对勘方法,能够为后人和世界奉献一部最为客观、完整、精确的《古象雄大藏经》原文。

乐趣网官网

  {段落}

  到目前为止,象雄文化专家共同确定最具代表性的经典中,其中3部经典已经完成翻译工作,6部即将完成汉译初稿。

  到目前为止,象雄文化专家共同确定最具代表性的经典中,其中3部经典已经完成翻译工作,6部即将完成汉译初稿。

这就要求该项目不仅仅要发挥现有人才的作用,更要积极培养人才,并将培养人才作为重中之重,才能满足项目的整体需求,才能完成这一历史使命。   亟待支持  众所周知,古象雄的鼎盛时期在公元7世纪以前。

从公元7世纪至今的1000多年岁月中,古象雄文献在人为和自然的各种力量长期碾压下,存在着各种各样的损瑕,如手抄本的字迹缺损、抄写错误、一经多版等各种现象。

  汉译与研究工程本着对历史负责的科学态度,开创了“对勘表”式的对勘方法,能够为后人和世界奉献一部最为客观、完整、精确的《古象雄大藏经》原文。

乐趣网官网




()

附件:

专题推荐


SEO程序:仅供SEO研究探讨测试使用 联系我们

请勿用于非法用途,否则后果自负,一切与程序作者无关!